L’impact des Effie Awards : Rencontre avec Zelia GODEL
Le secteur de la publicité en France a récemment célébré un moment exceptionnel avec la tenue de la 30e édition des Effie awards, une cérémonie prestigieuse qui honore les campagnes publicitaires les plus efficaces. En l'honneur de cet anniversaire significatif, L'Union des Marques, un partenaire clé du programme conjoint FIT/ISCOM, a généreusement invité Rebecca Dry, Directrice et responsable du programme international, ainsi que 11 étudiants de l'ISCOM, à participer à cet événement exclusif.
Zelia GODEL, étudiante à l’ISCOM Paris en communication internationale, école de communication a pris le temps de répondre à quelques une de nos questions pour nous partager son expérience.
Un réel privilège
Comment tu as ressenti le fait de faire partie de la cérémonie des Effie Awards, surtout en considérant que c'était la 30e édition en France? (How did you feel about being part of the Effie Awards ceremony, especially considering it was the 30th edition in France?)
I felt very privileged to be attending the Effie Awards. Since the members of the event all worked in agencies or were clients, and it seemed like we were the only students, this really felt like a unique opportunity to attend this ceremony.
Je me sentais vraiment privilégiée de participer aux Effie Awards. Étant donné que tous les participants travaillaient dans des agences ou étaient des clients, et qu'il semblait que nous étions les seuls étudiants, cela ressemblait vraiment à une opportunité unique d'assister à cette cérémonie.
Moment marquant
Peux-tu partager un moment marquant ou une campagne de la cérémonie des prix qui t'a laissé une impression durable? (Can you share a standout moment or campaign from the awards ceremony that left a lasting impression on you?)
For me, the moment that really stood out was the global winning prize at the end of the ceremony for the Renault campaign by Publicis. I think it was really impactful to see all of the successful campaigns that won a prize in their category, which were all very inspiring and insightful, and then ending the ceremony with what the jury chose to be the most efficient campaign of the year. That’s what really stood out to me, this final step of the ceremony.
Pour moi, le moment qui a vraiment marqué était le prix mondial remporté à la fin de la cérémonie pour la campagne Renault de Publicis. Je pense que c'était vraiment percutant de voir toutes les campagnes réussies qui ont remporté un prix dans leur catégorie, toutes très inspirantes et instructives, puis de terminer la cérémonie avec ce que le jury a choisi comme la campagne la plus efficace de l'année. C'est ce qui m'a vraiment marqué, cette dernière étape de la cérémonie.
Compréhension de l'industrie de la publicité
De quelle manière penses-tu que participer à des événements comme les Effie Awards contribue à ta compréhension de l'industrie de la publicité et de ses dynamiques? (In what ways do you think attending events like the Effie Awards contributes to your understanding of the advertising industry and its dynamics?)
I think attending an event like the Effie Awards highly contributed to understanding the advertising industry since it shows the work that was done by the agencies and the result. It felt like we could observe all the steps of the work of the agencies and gave a lot of insight regarding the organization and steps of creating an advertising campaign.
Je pense qu'assister à un événement comme les Effie Awards a grandement contribué à ma compréhension de l'industrie de la publicité car cela montre le travail réalisé par les agences et le résultat. On avait l'impression de pouvoir observer toutes les étapes du travail des agences et cela a fourni beaucoup d'informations sur l'organisation et les étapes de la création d'une campagne publicitaire.
Immersion chez Publicis
Y avait-il des individus ou des agences particuliers à l'événement dont le travail t'a semblé particulièrement inspirant ou influent? (Were there any particular individuals or agencies at the event whose work you found particularly inspiring or influential?)
I felt particularly inspired by all the agencies, but one that stood out most was Publicis. Since I will be interning at Publicis in January, it was particularly interesting for me to see the great work that the agency I will be part of for 6 months is doing.
J'ai été particulièrement inspirée par toutes les agences, mais celle qui s'est le plus démarquée était Publicis. Étant donné que je ferai un stage chez Publicis en janvier, il était particulièrement intéressant pour moi de voir le travail exceptionnel que réalise l'agence à laquelle je participerai pendant 6 mois.
Le succès des campagnes
À ton avis, quel rôle joue l'efficacité dans la création d'une campagne publicitaire mémorable et impactante? (In your opinion, what role does effectiveness play in making a memorable and impactful advertising campaign?)
In my opinion, effectiveness is the key tool to measuring the impact of a campaign on people. Even though the level of creativeness in a campaign is very interesting and important, it’s its impact which will truly translate a campaign’s success. In the end, a client’s needs are to increase sales or awareness, so by creating an efficient campaign, this is the way clients can reach their marketing objectives.
À mon avis, l'efficacité est l'outil clé pour mesurer l'impact d'une campagne sur les gens. Bien que le niveau de créativité dans une campagne soit très intéressant et important, c'est son impact qui traduira vraiment le succès d'une campagne. En fin de compte, les besoins d'un client sont d'augmenter les ventes ou la notoriété, donc en créant une campagne efficace, c'est la manière dont les clients peuvent atteindre leurs objectifs marketing.
Une expérience enrichissante
Comment penses-tu que cette expérience contribuera à ta croissance personnelle et professionnelle en tant qu'étudiante dans le domaine de la communication et de la publicité? (How do you think this experience will contribute to your personal and professional growth as a student in the field of communication and advertising?)
I think this experience can benefit my personal and professional growth on multiple levels. It can inspire me to think outside the box when creating a campaign to achieve more efficiency, and also, it showed me the variety of objectives clients can have depending on their field of activity, marketing goals based on their economic growth, etc.
Je pense que cette expérience peut bénéficier à ma croissance personnelle et professionnelle à plusieurs niveaux. Elle peut m'inspirer à penser de manière innovante lors de la création d'une campagne pour atteindre une plus grande efficacité, et elle m'a également montré la variété des objectifs que les clients peuvent avoir en fonction de leur secteur d'activité, des objectifs marketing liés à leur croissance économique, etc.
Objectifs pour l'avenir
En regardant vers l'avenir, est-ce que tu vois cette expérience influencer tes objectifs de carrière ou le type de projets sur lesquels tu aimerais travailler à l'avenir? (Looking ahead, do you see this experience shaping your career goals or influencing the kind of projects you’d like to work on in the future?)
The Effie Awards ceremony definitely shaped my career goals. For now, being a Master 1 student, I have always been very interested in advertising but never able to work or intern in this field until this 4th year of my studies. This ceremony inspired me to be inventive in the campaigns I
La cérémonie des Effie Awards a certainement façonné mes objectifs de carrière. Pour l'instant, en tant qu'étudiante en Master 1, j'ai toujours été très intéressée par la publicité mais n'ai jamais eu la possibilité de travailler ou de faire un stage dans ce domaine jusqu'à ma quatrième année d'études. Cette cérémonie m'a inspirée à être inventive dans les campagnes sur lesquelles je travaillerai à l'avenir, et j'espère aussi, un jour, me retrouver sur cette scène avec mon agence pour un prix Effie que nous aurions remporté.
Nous remercions Zelia pour le partage de son expérience.
Si toi aussi tu souhaites vivre des expériences incroyables comme celle-ci, rejoins la communauté iscomienne !